By Thorsten J. Pattberg
In this naturally calm and composed piece of art, I will expose the global blueprint for the defeat of China and how the Americans have already subverted Chinese top universities. This many-eyewitnesses report could knock you off your guard and make you question your—now utterly pointless—Masters in China degree, so maybe you want to find a quiet place for the next 45 minutes or so of unremitting verity and veritas.
P. S. Since I am also creaking out critical gov-intern about the US subversion of China, this could always be my last piece, so thank you for indulging me. [Special forces raided my German place but I wasn’t there, blah!] BUY THIS BOOK!
So, this story begins in Beijing in the autumn of 2004. I was attending a dorm meeting of just eight international students in Shaoyuan, the on-campus Foreigners Building at Peking University (PKU). The host was Sergei, a 20-years healthy, strong, and charismatic Russian. Sergei means protector or guardian, and a protector of others he was.
Sergei announced to his guests that he was about to self-sabotage his compulsory Chinese language year or Dui Wai Hanyu—literally: Chinese for Outsiders—which meant he would henceforth NOT be eligible to enter Peking University and study International Relations.
Tens of thousands of foreign students like Sergei are expected to pass the HSK Chinese Proficiency Test at Level 6—the highest level and comparable to near-native speaker fluency—to advance to a real Chinese undergraduate degree. Peking University limits full-time preparatory language work to 2 years, in rare cases 3 years. Sergei had done one full year and passed HSK Level 4. The school extended a year on his behalf, normal procedure, but Sergei was determined to quit language school and drop out of university. He thought the compulsory language school part wasn’t academic at all, but some form of bureaucratic torture and chicanery.
It certainly was infantilizing. Grownups were put back in school classes like they were 12-year-olds. The textbooks were childish. You could just buy them in bookshops everywhere. And imbalanced. Japanese and Koreans already know Hanzi (Chinese characters), the Europeans and South Asians don‘t. Some Africans registered for visa purposes, then disappeared into the Wu Daokou underworld. There were mothers, business people, and illiterate overseas Chinese mixed in with South Asian teenagers. The teachers came from the crowds. Certainly not Peking University liao—material. If this was Higher Education in China, Sergei called it a waste of time and a scam—zaijian, goodbye!
Part I. Know Thy Place [And Your Port Of Entry]
Sergei came from a well-to-do family of Moscow state officials. His father had two other sons, one of who had also studied in China and became a scientist at Moscow State University. Sergei was the only son of his father’s second wife. We knew because his mother visited him this summer in Shaoyuan. She was astonishingly young and beautiful. She came to check on his progression, and, immediately, she found herself appalled by the sanitary situation in the student dorm. The toilets were just holes in the ground and no doors.
Sergei was extremely well-educated, handsome, and funny. He made friends easily because everyone could see he had great charisma and leadership potential. He spoke English like Sergey Lavrov and German like Vladimir Putin. Sergei knew the canon of European literature, could talk about any topic except fashion, and seemed mature beyond his age. So, he travelled around China with his mother during the summer break, flew back to Russia, returned in time, and had made up his mind about his future career path. And that evening at his farewell party in autumn, surrounded by other foreign students, he said this to me which I could not forget. He said: “I quit, who gives a shit about Russians here. You are German, so maybe you Germans have it better. If I was American, I would be famous in China!”